-
1 по
1. предлогс дат. п.при обозначении предмета, места, на поверхности которого происходит или на которое направлено действие-дан/-дән, -ға/-гә, буйлапидти по улице — урамдан барыу, урам буйлап барыу
2. предлогс дат. п. с сущ. во мн. ч.при указании на ряд однородных предметов, лиц, отрезков времени и т.п., с которыми связано одно и то же действие-ға/-гә3. предлогс дат. п.со словами скучать, тосковать, тоска; соответствует предлогу о-ды/-де һағыныу (юҡһыныу)4. предлогс дат. п.при указании количества кого-чего-л.-ар/-әр5. предлогс дат. п.при указании на одно лицо, предмет, которые в результате действия приходятся на кого-что-л. каждое-лап/-ләп6. предлогс вин. п.при указании предела, границы действиятиклем, ҡәҙәр, -дан/-дән, ала7. предлогс вин. п.при указании количества кого-чего-л., которое приходится кому-чему-л. каждому-арлап/-әрләп, -шарлап8. предлогс предл. п.при обозначении действия, события, после которого что-л. совершается-дан/-дән һуң, -ғас/-гәс9. предлогс дат. п.при обозначении места, предмета, в границах которого происходит действие-ла/-лә, буйлап10. предлогс дат. п.при обозначении предмета, по направлению к которому совершается действиеыңғайына, -дан/-дән11. предлогс дат. п.при указании на то, в соответствии с чем, согласно чему совершается действие-ға/-гә, буйынса, нигеҙендә, менән12. предлогс дат. п.при указании на основание для действия, состояния-ҡа/-кә карап13. предлогс дат. п.при обозначении предмета, посредством которого совершается действиеменән, арҡыры, аша, -дан/-дән14. предлогс дат. п.при обозначении причины действияарҡаһында, сәбәпле15. предлогс дат. п.при обозначении цели, области, сферы совершения действиябуйынса16. предлогс дат. п.при указании на предмет, свойство, состояние, при помощи которых характеризуется кто-что-л.буйынса, яғынан -
2 деверь
( брат мужа) қайынаға -
3 нажечь
1)2)3) -
4 подладить
1)2) -
5 Обучение специалистов
Я предлагаю организовать обучение специалистов...
Мен мамандарды оқытуды... ұйымдастыруды ұсынамын.
- на предприятиях.
Мы проводим...
Біз... өткіземіз.
- лекции
- дәрістер
- кеңестер
- семинары
- практические занятия.
Мы прибыли, чтобы обсудить возможность обучения наших специалистов в вашей стране.
Біз мамандарымызды сіздің елде оқыту мүмкіндігін талқылау үшін келдік.
Вы ознакомились с проектом контракта на подготовку кадров для... ?
Сіздер... үшін кадрлар даярлау жөніндегі келісімшарт жобасымен таныстыңыздар ма?
- завода
- зауыт
- объекта
- объект
- фабрики
- фабрика
- фирмы
- фирма
Мы планируем послать... на год.
Біз... бір жылға жіберуді жоспарлап отырмыз.
- геологов
Мы просим организовать... курсы для специалистов.
Біз мамандар үшін... курстар ұйымдастыруды сұраймыз.
Нам нужно организовать...
Бізге... ұйымдастыру керек.
- соответствующее обучение обслуживающего персонала.
Надо указать...
... көрсету керек.
- количество учебных групп.
Просим провести инструктаж и дать нам техническую консультацию при вводе в действие отремонтированных машин.
Жөнделген машиналарды іске қосу кезінде нұсқаулық өткізуді және бізге техникалық кеңестер беруді сұраймыз.
Мы хотели бы знать, какие виды обучения вы применяете?
Біз сіздердің оқытудың қандай түрлерін қолданатындарыңызды білгіміз келеді?
Уточните количество обучаемых стажеров и сроки обучения.
Оқытылатын машықтанушылардың саны мен оқыту мерзімін нақтылаңыздар.
Что вы думаете о необходимости командирования...?
Сіз... іссапармен жіберудің қажеттігі туралы не ойлайсыз?
- мастеров
Мы можем командировать высококвалифицированных преподавателей в области... сроком до 3 лет.
Біз... саласындағы аса білікті оқытушыларды 3 жылға дейін іссапармен жібере аламыз.
Подготовка квалифицированных специалистов по различным специальностям будет организована в...
Түрлі мамандықтар бойынша білікті мамандарды даярлау... ұйымдастырылмақ.
- училищах
- учебных центрах.
Вы должны подобрать стажеров с высшим и средним техническим образованием.
Сіз жоғары және орта техникалық білімі бар машықтанушыларды іріктеп алуға тиіссіз.
Ваши стажеры должны соблюдать правила трудового распорядка и техники безопасности на нашем заводе.
Сіздердің машықтанушыларыңыз біздің зауытта еңбек тәртібі мен қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға тиіс.
В случае систематического нарушения дисциплины или постоянной неуспеваемости стажер будет откомандирован в свою страну.
Тәртіп үнемі бұзылған немесе ұдайы үлгермеген жағдайда машықтанушы өз еліне қайтарылады.
Все расходы в этом случае понесет заказчик.
Бұл ретте барлық шығындарды тапсырыскер көтереді.
Ваши стажеры...
Сіздің машықтанушылар...
- получат трехразовое питание.
- үш рет тамақтанады.
Да, вы возместите нам эти расходы.
Иә, сіздер бізге бұл шығындарды өтейсіздер.
За каждого обучаемого... в месяц.
Әрбір оқытылатын адам үшін айына...
Мы (не) согласны с вашей суммой.
Біз сіздің сомаңызбен келіспейміз (келісеміз).
На обучение стажер должен прибыть один, без семьи.
Машықтанушы оқуға бір өзі, отбасын ертпей келуге тиіс.
Русско-казахский экономический словарь > Обучение специалистов
-
6 бывать
1. несов. в разн. знач.булыу2. несов.булғылаукак не бывало — әҫәре лә (эҙе лә) ҡалманы, булмаған (да) кеүек
как ни в чём не бывало — бер нәмә лә булмаған кеүек (шикелле), бер нәмә лә булмағандай, һис тә иҫ китмәй генә
-
7 ворс
-
8 гладить
1. несов. что и без доп.үтекләү2. несов.кого-чтоһыйпаугладить по головке кого — юл ҡуйыу, ыңғайына тороу
-
9 день
1. м в разн. знач.көн2. мобычно мн. дникөндәр, ваҡыт, саҡв дни войны -һуғыш ваҡытында; дни юности — йәш саҡ(тар)
день в день — көнөндә, билгеләнгән көнгә
день-деньской — көн буйына, көн оҙайына
день за день — көн дә бер төрлө, үҙгәрешһеҙ
день и ночь — көн-төн, көнө-төнө
день ото дня — көндән-көн, әкренләп
изо дня в день — көн дә, көн һайын, көн артынан көн (үтеү)
на день — бер көнгә, бер көнлөк
на дню разг. — көнөнә
на днях; этими днями — ошо көндәрҙә, яңыраҡ
не по дням, а по часам (расти, возрастать и т.п.) — көнләп түгел, ә сәғәтләп (үҫеү)
со дня на день: — 1) көндән-көнгә
2) бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә; считанные дни — һанаулы көндәр
чёрный день — ауыр заман, ҡыйынлыҡ килгән мәл
-
10 ежемесячник
майлыҡ (журнал), ай һайын (айына бер тапҡыр) сыға торған -
11 подладить
1. сов. что; разг.голос или музыкальный инструменткөйләү2. сов. что; разг.приспособить(ыңғайына) яйлау, яраҡлаштырыу3. сов. что; разг.ҡулайлаштырыу, яһап (эшләп) ҡуйыу, тура килтереү -
12 подсвистывать
-
13 попутный
1. прил.движущийся в одном направлении с кем-чем-л.ыңғай, юл айҡан, уңай, юл ыңғайына, бер юлдан бара торған, юл ыңғай осраған2. прил.совершаемый одновременно с чем-л. основным(һүҙ) ыңғайында -
14 предоставить
1. сов.кого-что, комудать в пользованиебиреү2. сов.кому, что и с неопр.дать возможность делать что-л.биреү, ирек биреү, иркенә ҡуйыу, ихтыяр биреү, мөмкинлек биреүүҙ ҡарамағына ҡалдырыу -
15 сдрейфовать
сов.; мор.ел ыңғайына ағыукараптарға, боҙға ҡарата -
16 умаслить
сов. кого-что; перен., разг.задобритьмайлау, йыумалау, ыңғайына һыйпау -
17 уплыть
1. сов.йөҙөп китеү, ағып китеү2. сов. разг.о времени, событияхуҙыу, үтеү, уҙып (үтеп) китеү3. сов. перен., разг.быстро израсходоватьсяюҡ булыу, тотолоп бөтөү
См. также в других словарях:
Чемпионат России по международным шашкам среди женщин (2008 год) — Чемпионат России по международным шашкам среди женщин, Тверь, 05 20 апреля 2008 В предварительную заявку попало 17 спортсменок, в соревнованиях приняли участие 14. Из них три международных гроссмейстера (мгр), два гроссмейстера России (гр),… … Википедия
Чемпионат России по международным шашкам среди женщин 2008 — Чемпионат России по международным шашкам среди женщин, Тверь, 05 20 апреля 2008 В предварительную заявку попало 17 спортсменок, в соревнованиях приняли участие 14. Из них три международных гроссмейстера (мгр), два гроссмейстера России (гр) … Википедия
қарабура — 1 (Ақт.: Ырғ., Шалқ.; Қ орда, Арал) қамыс, бұта, бопыр, т.б. жасалған ашық қора. Қ а р а б у р а қыстыгүні малдың баспанасы (Ақт., Ырғ.). қ. аран, албар. 2 1. (Қ орда: Сыр., Жал.) ағып жатқан арыққа жасалған бөгет. Колхоз егісіне су көп кетпес… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Чемпионат России по международным шашкам среди женщин (2009 год) — Чемпионат России по международным шашкам среди женщин Уфа, 10 23 апреля 2009 года. В соревнованиях приняли участие 15 спортсменок, из них три международных гроссмейстера (мгр), два гроссмейстера России (гр), четыре международных мастера (мм).… … Википедия
Чемпионат России по международным шашкам среди женщин 2009 — Чемпионат России по международным шашкам среди женщин Уфа, 10 23 апреля 2009 года. В соревнованиях приняли участие 15 спортсменок, из них три международных гроссмейстера (мгр), два гроссмейстера России (гр), четыре международных мастера… … Википедия
бура — зат. кәсіб. Қамыстан, ірі қурайдан істелген су бегейтін зат; буылған қамыс, қурай, шөп шалам. зат. хим. Бор қышқылды натрий. зат. Айыр түйенің жыныс қуаты жетілген еркегі. Ал біртуар мен қоспақ нардың буралыққа қалдырған еркегін нар бура, таза… … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
бұқа — зат. кәсіб. Буылған қамыстан жасалған бөгет, су жолына қойылған тосқауыл. зат. Сиыр малының піштірілмеген еркегі. Сиырдан гөрі бұқа ірі, салмағы да едәуір ауыр, кеудесі кең, омыраулы, мойны күдірейген жуан, басы үлкен, сүйегі ауыр әрі берік,… … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
жел қазық — Жел арқанды байлау үшін, үйдің сыртынан желдің тұратын ыңғайына қарай қағылатын қазық … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
әмеңгер — зат. көне Жесір әйелдің күйеуінің орнын басуға құқылы қайын қайынағасы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ай бас сайын — (Алм.: Жам., Шел.) ай сайын, айына. Әке, а й б а с с а й ы н келіп тұр (Алм., Шел.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
бас пен жақтай айыру — (ҚХР) нақ білу, бес қолдың саласындай жетік білу. Жамал маңайына өнеге өргізіп, көп істерді б а с п е н ж а қ т а й а й ы р ы п, береке танытып отыратын, хат сауаты бар зерделі жан еді (Ғ. Қан., Бұрқ., 53) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі